SG Talk

Full Version: Any expert here help to translate these Chinese phrase to English
You're currently viewing a stripped down version of our content. View the full version with proper formatting.
路遙知馬力。
日久见人心。
知人知面不知心。
[Image: 20131226-131721.jpg]

Thai good
(01-07-2022, 09:58 AM)Sharexchange Wrote: [ -> ][Image: 20131226-131721.jpg]

Thai good

Power but I prefer in Ang mo
(01-07-2022, 09:56 AM)Bigiron Wrote: [ -> ]路遙知馬力。
日久见人心。
知人知面不知心。

Can try this site:
http://approachinese.com/dict/

路遥知马力,日久见人心   
just as distance determines the stamina of a horse, so does time reveal a person's true heart (proverb)

知人知面不知心
one may know a person for a long time without understanding his true nature (idiom)
路遙知馬力。- Drive sports car long enough you will know how to control gas power.
日久见人心。- Know your girlfriend very very long, you finally can see her inside.
知人知面不知心。- Your ministers all smile smile, but you dunno what evil plots they are thinking.
(01-07-2022, 09:56 AM)Bigiron Wrote: [ -> ]路遙知馬力。
日久见人心。
知人知面不知心。
https://asiabroadcastconnection.tumblr.c...iu-jianren
(01-07-2022, 10:19 AM)Huliwang Wrote: [ -> ]https://asiabroadcastconnection.tumblr.c...iu-jianren

So what is behind the story behind this phrase
Similar to 烈火见真金 I think.
(01-07-2022, 10:33 AM)Bigiron Wrote: [ -> ]So what is behind the story behind this phrase

I think behind this is simply don't trust anyone even your NOK....... Rolleyes
(01-07-2022, 10:33 AM)Bigiron Wrote: [ -> ]So what is behind the story behind this phrase

It's from the Yuan Dynasty play, 争报恩, which is a story about 3 of the heroes from 水浒传(Water Margin).

https://baike.baidu.com/item/%E8%B7%AF%E...A%E5%BF%83

https://baike.baidu.com/item/%E4%BA%89%E...A9/4970060
(01-07-2022, 09:56 AM)Bigiron Wrote: [ -> ]路遙知馬力。
日久见人心。
知人知面不知心。

Chinese phrase always have 2 phrases not 1 phrase.
阴阳(I Ching)

画皮画虎难画骨 知人知面不知心
路遙知馬力 日久见人心
口蜜腹剑 居心叵测
(01-07-2022, 11:02 AM)RiseofAsia Wrote: [ -> ]Chinese phrase always have 2 phrases not 1 phrase.
阴阳(I Ching)

画皮画虎难画骨 知人知面不知心

😱 😱