Posts: 56,669
   
Threads: 42,062
    
Likes Received: 6,514 in 6,117 posts
Likes Given: 69,707
👀 A Jurong East bistro advertised its fried Hokkien mee with this description: "虾面湿湿" (prawn noodle wet wet).
In Chinese, the phrase is a homophone for “down there wet wet”. Hmmm.
➡️
https://bit.ly/3Slvf9L
Follow us on @mothershipsg
Posts: 917
   
Threads: 66
    
Likes Received: 285 in 241 posts
Likes Given: 32
Ok what. ...... what's wrong? They didn't advertise Ji Bye wet wet de ....ok la
Posts: 8,068
   
Threads: 38
    
Likes Received: 2,007 in 1,879 posts
Likes Given: 603
Posts: 1,372
   
Threads: 0
    
Likes Received: 359 in 339 posts
Likes Given: 334
Nothing wrong, hokkien mee wet wet then nicer to jiak.
There was a time when the country asked ordinary men to do extraordinary things.
But now, they'll only do it for money.
>